Deprecated: Return type of Pods::current() should either be compatible with Iterator::current(): mixed, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /home/quasar/lingala.uk/wp-content/plugins/pods/classes/Pods.php on line 467

Deprecated: Return type of Pods::next() should either be compatible with Iterator::next(): void, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /home/quasar/lingala.uk/wp-content/plugins/pods/classes/Pods.php on line 499

Deprecated: Return type of Pods::key() should either be compatible with Iterator::key(): mixed, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /home/quasar/lingala.uk/wp-content/plugins/pods/classes/Pods.php on line 485

Deprecated: Return type of Pods::valid() should either be compatible with Iterator::valid(): bool, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /home/quasar/lingala.uk/wp-content/plugins/pods/classes/Pods.php on line 400

Deprecated: Return type of Pods::rewind() should either be compatible with Iterator::rewind(): void, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /home/quasar/lingala.uk/wp-content/plugins/pods/classes/Pods.php on line 449
class="post-22283 post type-post status-publish format-standard hentry category-lessons category-nouns">

Abstract Nouns

In earlier lessons we have learned the words bokonzi and bolingo. Along with the word bomoi, these words are nouns that are an abstract idea, that is they don’t physically exist as things so as a human or a car does.

In many cases, abstract are formed from other words in Lingala. You can see that those three words have the prefix bo– and generally they don’t have a different plural form.

The word bolingo is derived from the word –ling– meaning to love. Therefore bolingo means is the quality of love. Similarly, the word bokonzi comes from one of our new vocabulary words: mokonzi, meaning chief or king. These two examples show us that abstract nouns are normally formed by simply replacing the prefix of the original word with the bo– prefix.

n the following table notice some other abstract nouns that can be formed:

malamugood, wellbolamugoodness
monenegreat, bigbonenegreatness, bigness
elengeyoung person, youthbolengeyouth (abstract – i.e. in our youth)
mokoonebomokooneness, unity
motopersonbomotopersonality, character

Notice in the last two examples, the prefix bo– is put in front of the regular prefix mo-. This only happens occasionally in Lingala and is often done when the word is a shorter word in length.

Many other words can be formed in this way. Look out for others in the coming lessons.

Note: The word bomoi doesn’t have a word that is is derived from, but it does share the same abstract idea as life is not a physical thing we can point to.

Reflexive ( -mi- )

Another extension in Lingala is the –mi– extension, called the Reflexive. This is used for verbs that ‘reflect’ back the action at the one doing it. We do this in English by saying things like: I taught myself, he will see himself, they are helping themselves, etc.

We can do this very simply in Lingala using the reflexive extension. Notice:

namiteyakiI taught myself
akomimonahe/she will see him/herself
bazali komisalisathey are helping themselves

You can see that we use the –mi– extension before the root of the verb. This is the only extension that we do this with. All other extensions are placed after the root of the verb. Therefore we write the format of a verb using the reflexive extension this way:

PREFIX + mi + ROOT + SUFFIX

Although we previously spoke (in Lesson 2) about using the a pronoun along with the word moko to create idea of self (so ngai moko means myself), we should not use this to try and replace the reflexive tense in a verb.

Another useful verb that uses the –mi– extension is komipesa, meaning to give yourself, that is to dedicate.

Passive ( -am- )

A second verb extension that we will learn in this lesson is the passiveam-.

In English (as in many languages) there are times when we talk about the action of a verb being doing to us. We call this the passive tense. As an example, we could say I was seen which expresses the same idea as they saw me. We can do the same in Lingala:

namonamakiI was seen
bamonaki ngaithey saw me

It is also possible to use passive along with the causative extension:

okosalisamayou (singular) will be helped
bakosalisa yoThey will help you (singular)

So we can write format of the passive tense in the following way:

PREFIX + ROOT + [EXTENSIONS] + am + SUFFIX

We can make any verb passive in Lingala. Though this is possible, you will notice many native Lingala speakers don’t use the passive tense very much at all, often choosing to say someone did the verbs action to something or someone. It is very common for them to choose to use the ba– prefix (they) even if it was just one person that did the verbs action.

Causative ( -is- )

In our previous lessons we have learned how to use verbs in Lingala, including looking at how they have prefixes or suffixes that change to reflect different tenses or persons.

Verbs in Lingala can also gain additional meaning by the use of extensions that are added to the root but before any suffixes or prefixes. Sometimes these are called infixes. Let’s look at one example we have already seen:

kokanisa

We learned previously (in Vocabulary – Part 4) that this word means to think. However this word contains an extension: –is-. This extension is causative, that the verb is forcing or causing something or that it is caused or forced. In kokanisa the real root of the word is –kan– which means to purpose or will something or even the sense of plan. In using the extension –is– we see that the verb is causing to plan, that is planning or as we better understand that meaning thinking.

Take a look at some other words that are derived from verbs in this lesson or previous lessons. Notice what the root means, and then how it changes when we add the causative –is– extension.

kozalato bekozalisato cause to be, to create
komonato seekomonisato make see, to show
kosalato dokosalisato make work, to help
koyebato knowkoyebisato make know, to inform
koyokato hear, to feel, to smellkoyokisato cause to hear, to make feel, to make smell

Many words in Lingala can have or use this causative extension. As you can see above some of the words that are created can take on a more expanded meaning than simply to cause this action. Notice kosalisa is used to help us create the idea of not just causing work to be done but also the sense of helping.

We can format causative verbs in this way:

PREFIX + ROOT + is + SUFFIX

If other extensions are used along with –is-, then –is– always comes first in the verb. Notice a few examples of these causative words in action.

nasalisaki yoI helped you (singular)I made do you
bakomonisa biso makambo nyonso basalakithey will show us every thing that they didthey will show us things all they did
tozali koyebisa bato nsango malamuwe are informing people good newswe are making know people news good

Basic Sentence Structure

In Lingala the structure of sentences is often very similar to English. Some things, though, are a little different.

Descriptive words, such as adverbs and adjectives are placed after the noun or action they are describing. Notice how this works with adjectives and some of our vocabulary for this lesson:

mwasi kitokobeautiful womanwoman beautiful
Nzambe monenegreat GodGod great/big
mwana malamugood childchild good

Notice that the adjectives (kitoko, monene, malamu) are placed after the nouns (mwasi, Nzambe, mwana). This is the correct grammar for almost every adjective in Lingala.

Also, in Lingala there are no words for a, an, or the. So this means the word likambo can mean when translating into English:

thing
a thing
the thing

We learn what it means by looking at the context of the surrounding words and sentences.

The words ‘ete’, ‘kasi’ and ‘elongo’

Among the new words for this lesson is the word ete. This word is useful as it simply means that. We use it in the same way as we do in English:

alobi ete ayebi bango

This would translate as he said that he knew them.

Often we want to introduce a clause into sentence in which we indicate that this contrasts with the previous statement. We do this using the word but in English. In Lingala the equivalent word is kasi. Notice how we can use it:

ezali monene, kasi ezali makasi te

This translates as it is big, but it is not strong. The word kasi is used very often and is used almost identically to how it would be in English.

We also have the word elongo in the vocabulary list. This word means together. It is used very similarly to how we would in English:

nazali elongo na bino

That sentence translates as I am together with you (plural). Notice na is inserted after elongo. This gives us the sense of being together with. Often they are used together in this way. But it can be used on it’s own:

tozali elongo

Here the phrase means we are together.

It should be noted that although this word is used the same as in English, Lingala speakers often use the word na to mean with in place of elongo. As such it is less frequently used than together is in English.

Basic Prepositions

To describe the relationship between objects and subjects in a sentence, we use prepositions such as after, above, below, and next. Lingala too has prepositions. Notice an example of one from our conversation above:

nakoteya bango mateya mosusu na nsima

We saw that this meant I will teach them other lessons next. Notice that na nsima is the phrase used to mean next. Literally that phrase means with with after. The word nsima is used to mean after, back or behind. Often it is used with the word na as in our example above to create a more specific meaning. So:

moto na nsima

Can mean the next person or the person after/behind. For many learning Lingala it’s easier to remember the phrase na nsima as meaning next or after. Whereas:

nsima na moto

Can mean after the person or behind that person. In this case we are using nsima with the na afterwards to help point to the object it is after or behind.

This works the same for many prepositions, such as:

na nse
na likoló
ya liboso

The word nse means down or below. The word likoló means above or up. It also is used to mean heaven (plural makoló). Notice that this word has an accent mark over the final o (ó). This is because we stress that vowel so that it sounds different from a similar word we will learn in a later lesson.

We can see also that the word liboso – we have learned previously – is used slightly differently. We use the word ya before it to create the idea of first or before. This is unique to the word liboso. However, if we wanted to say before him we would use na as with the other prepositions:

liboso na ye

In our vocabulary list we also had the word lokola which is also a preposition. This word means like in sense of how something is like something else. This word is used identically to how we would use that meaning of like in English. Notice a couple of examples:

ezali lokola yangoit is like itit is like it
nazali lokola BernardI am like Bernard I am like Bernard

Vocabulary – Part 4

In this lesson we have some prepositions, as well as other useful nouns and verbs, that will make up our vocabulary.

bokonziauthority, kingdomnoun
elongotogetheradverb
etethatconjunction
kanisathinkverb
kasibutconjunction
kokabe able, capable, perfectverb
libotafamilynoun
likolóup, heaven, abovepreposition, noun
liteyateaching, lessonnoun
lokolalikepreposition
mokiliworld, countrynoun
mosalawork, job, tasknoun
mpenzareallyadverb
ndimabelieve, have faith, acceptverb
nsebelow, bottom, downpreposition
nsimaafter, back, behindpreposition
sengelarequire, needverb
tosaobeyverb
yekolalearnverb
zangalack, be withoutverb

A Conversation about Work

Let’s learn about how a conversation about work might look:

YouBoni mosala?How’s work? (How/quantity work)
ThemEzali malamu. Nasalaki mosala mingi.It is good. I did a lot of work. (It is good, I did work much).
YouOsalaki nini?What did you (singular) do? (You (singular) did what)
ThemNateyaki bana zomi.I taught ten children. (I taught children ten)
YouMosala mpenza!Real work! (Work really)
ThemEzali. Kasi, akoteya bango mateya mosusu na nsima.It is. But, I will teach them other lessons next. (It is. But, I will teach them lessons other next)

The verb ‘to lack’

Within Lingala there are some verbs that have a special use in that they can be used for more than their basic meaning. An example of this is the verb –zang– which means to lack. It can also be used to give the sense of being without something or someone.

Other than it’s basic meaning, it can be used along with other verbs (and words) to emphasize what the verb does is missing, or that it is the opposite. Notice some examples using some of our new words for this lesson:

kozanga kokokato be imperfect / unableto lack to be able
kozanga kotosato violateto lack to obey
kozanga mobali to be without husbandto lack man/husband
kozanga kokufato be immortalto lack to die
kozanga kokanisato be thoughtlessto lack to think

So in these cases, compounding the verb –zang– with other verbs helps us to form great ideas. This is something that is often done in Lingala where it lacks specific words to express an idea in just one word.

In the first example above we have kozanga kokoka. The root –kok– has a meaning of being able. This means it can also be used to describe something as perfect, or at least give the sense of that idea. So the phrase kozanga kokoka appropriate means to lack perfection, or be imperfect.