Using ‘nde’ and ‘ata’

Two useful words nde and ata will allow us to expand even more the conversations we can have in Lingala.

The word ata simply means even orĀ even though. It is used very similarly to how we use it in English:

ata ntango akotala buku oyo, akotanga yango te

Here we use it to mean even at the time he/she sees this book, they won’t read it. We can also combine the word ata with eloko and moko to create some useful expressions:

ata eloko moko tenothingeven thing one not
ata moko teno oneeven one not
ata moto moko tenobodyeven person one not

These expressions are used regularly in Lingala and add a little more naturalness to the sound of our Lingala when we use them correctly.

The second word, nde, is also very useful to Lingala speakers. It basically means then, but is used in a number of interesting ways. Notice some:

Luka azali koyangela te, nde Marc mokonzi ya ekolo oyoLuke isn’t ruling, then it is Mark is the king of this nationLuke he is ruling not, then Mark king of nation this
ezali bato nde oyo bazali na esengothen it is the people who are happyit is people then this they are with joy
Justine nde ayebaki yangoit is then Justine that knew itJustine then she knew it

Look out for how nde is used and you will see the interesting ways that it emphasizes the content of the sentence.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.